福利小说太平广记在线阅读由李昉、扈蒙、徐铉等提供
|
|
被窝小说网 > 历史小说 > 太平广记 作者:李昉、扈蒙、徐铉等 | 书号:10225 时间:2017/3/27 字数:7985 |
上一章 卷四百八十九·杂传记 下一章 ( → ) | |
周秦行记 冥音录 周秦行记(牛僧孺撰) 余真元中,举进士落第,归宛叶间。至伊阙南道鸣皋山下,将宿大安民舍。会暮,失道不至。更十余里,行一道甚易,夜月始出,忽闻有异气如贵香,因趋进行,不知厌远。见火明,意庄家,更前驱,至一宅,门庭若富家。有⻩⾐阍人曰:“郞君何至?”余答曰:“僧孺姓牛,应进士落弟,本往大安民舍,误道来此,直乞宿,无他。”中有小髻青⾐出,责⻩⾐曰:“门外谓谁?”⻩⾐曰:“有客有客。”⻩⾐⼊告,少时出曰:“请郞君⼊。”余问谁大宅,⻩⾐曰:“但进,无须问。”⼊十余门,至大殿,蔽以珠帘,有朱⾐⻩⾐阍人数百。立阶,左右曰:“拜。”帘中语曰:“妾汉文帝⺟薄太后,此是庙,郞君不当来,何辱至此?”余曰:“臣家宛叶,将归失道,恐死豺虎,敢托命。”语讫,太后命使轴帘避席曰:“妾故汉室老⺟,君唐朝名士,不相君臣,幸希简敬,便上殿来见。”太后着练⾐,状貌瑰玮,不甚年⾼。劳余曰:“行役无苦乎?”召坐。食顷,闻殿內有笑声。太后曰:“今夜风月甚佳,偶有二女伴相寻,况又遇嘉宾,不可不成一会。”呼左右屈二娘子出见秀才。良久,有女子二人从中至,从者数百。前立者一人,狭长面,多发不妆,⾐青⾐,仅可二十余。太后曰:“⾼祖戚夫人。”余下拜,夫人亦拜。更一人,柔肌稳⾝,貌舒态逸,光彩远近,多服花绣,年低太后。后曰:“此元帝王嫱。”余拜如戚夫人,王嫱复拜。各就坐,坐定,太后使紫⾐中贵人曰:杨家潘家来。”久之,空中见五⾊云下,闻笑语声寝近。太后曰:“杨家至矣。”忽车音马迹相杂,罗绮焕耀,旁视不给。有二女子从云中下,余起立于侧,见前一人,纤修眸,仪容甚丽,⾐⻩⾐,冠⽟冠,年三十许。太后曰:“此是唐朝太真妃子。”予即伏谒,拜如臣礼。太真曰:“妾得罪先帝(先帝谓肃宗也),皇朝不置妾在后妃数中,设此礼,岂不虚乎?不敢受。”却答拜。更一人,厚肌敏视,小质洁⽩,齿极卑,被宽博⾐。太后曰:“齐潘淑妃。”余拜之如妃子。既而太后命进馔,少时馔至,芳洁万端,皆不得名,余但充腹,不能⾜食。已更具酒,其器用尽如王者。太后语太真曰:“何久不来相看?”太真谨容对曰:“三郞(天宝中。宮人呼玄宗多曰三郞)数幸华清宮,扈从不得至。”太后又谓潘妃曰:“子亦不来,何也?”潘妃匿笑不噤,不成对。太真乃视潘妃而对曰:“潘妃向⽟奴(太真名也)说,懊恼东昏侯疏狂,终⽇出猎,故不得时谒耳。”太后问余:“今天子为谁?”余对曰:“今皇帝先帝长子。”太真笑曰:“沈婆儿作天子也,大奇。”太后曰:“何如主?”余对曰:“小臣不⾜以知君德。”太后曰:“然无嫌,但言之。”余曰:“民间传圣武。”太后首肯三四。太后命进酒加乐,乐皆年少女子。酒环行数周,乐亦随辍。太后请戚夫人鼓琴,夫人约指⽟环,光照于座(《西京杂记》云:“⾼祖与夫人环,照见指骨也”),引琴而鼓,其声甚怨。太后曰:“牛秀才邂逅到此,诸娘子又偶相访,今无以尽平生。牛秀才固才士,盍各赋诗言志,不亦善乎?”遂各授与笺笔,逡巡诗成。太后诗曰:“月寝花宮得奉君,至今犹愧管夫人。汉家旧是笙歌处,烟草几经秋复舂。”王嫱诗曰:“雪里穹庐不见舂,汉⾐虽旧泪痕新。如今最恨⽑延寿,爱把丹青错画人。”戚夫人诗曰:“自别汉宮休楚舞,不能妆粉恨君王。无金岂得商叟,吕氏何曾畏木強。”太真诗曰:“金钗堕地别君王,红泪流珠満御。雨云马嵬分散后,骊宮不复舞《霓裳》。”潘妃诗曰:“秋月舂风几度归,江山犹是业宮非。东昏旧作莲花地,空想曾披金缕⾐。”再三邀余作诗,余不得辞,遂应命作诗曰:“香风引到大罗天,月地云阶拜洞仙。共道人间惆怅事,不知今夕是何年。”别有善笛女子,短发丽服,貌甚美,而且多媚。潘妃偕来,太后以接座居之,时令吹笛,往往亦及酒。太后顾而问曰:“识此否?石家绿珠也。潘妃养作妹,故潘妃与俱来。”太后因曰:“绿珠岂能无诗乎?”绿珠乃谢而作诗曰:“此⽇人非昔⽇人,笛声空怨赵王伦。红残翠碎花楼下,金⾕千年更不舂。”诗毕,酒既至,太后曰:“牛秀才远来,今夕谁人为伴?戚夫人先起辞曰:“如意成长,固不可,且不可如此。”潘妃辞曰:“东昏以⽟儿⾝死国除,⽟儿不宜负也(明抄本作他)。”绿珠辞曰:“石卫尉严急,今有死,不可及。”太后曰:“太真今朝光帝贵妃,不可言其他。”乃顾谓王嫱曰:“昭君始嫁呼韩单于,复为株累弟单于妇,固自用(“用”原作“困”据明抄本改),且苦寒地胡鬼何能为?昭君幸无辞。”昭君不对,低眉羞恨。俄各归休,余为左右送⼊昭君院。会将旦,侍人告起,昭君垂泣持别。忽闻外有太后命,余遂出见太后。太后曰:“此非郞君久留地,宜亟还,便别矣,幸无忘向来。”更索酒,酒再行已,戚夫人、潘妃、绿珠皆泣下,竟辞去。太后使朱⾐送往大安,抵西道,旋失使人所在。时始明矣,余就大安里,问其里人,里人云:“此十余里,有薄后庙。”余却回,望庙宇,荒毁不可⼊,非向者所见矣。余⾐上香经十余⽇不歇,竟不知其何如。 冥音录 庐江尉李侃者,陇西人,家于洛之河南。太和初,卒于官。有外妇崔氏,本广陵倡家,生二女,既孤且幼,孀⺟抚之以道,近于成人,因寓家庐江。侃既死,虽侃之宗亲居显要者,绝不相闻。庐江之人,咸哀其孤藐而能自強。崔氏酷嗜音,虽贫苦求活。常以弦歌自娱。有女弟菃奴,风容不下,善鼓筝,为古今绝妙,知名于时。年十七,未嫁而卒,人多伤焉。二女幼传其艺。长女适邑人丁玄夫,识不甚聪慧。幼时,每教其艺,小有所未至,其⺟辄加鞭棰,终莫究其妙。每心念其姨曰:“我姨之甥也,今乃死生殊途,恩爱久绝。姨之生乃聪明,死何蔑然,而不能以力祐助,使我心开目明,耝及流辈哉?”每至节朔,辄举觞酹地,哀咽流涕,如此者八岁。⺟亦(“亦”原作“玄”据明据本改)哀而悯焉。开成五年,四月三⽇,因夜寐,惊起号泣,谓其⺟曰:“向者梦姨执手泣曰:"我自辞人世,在司簿属教坊,授曲于博士李元凭。元凭屡荐我于宪宗皇帝,帝召居宮一年。以我更直穆宗皇帝宮中,以筝导诸妃,出⼊一年。上帝诛郑注,天下大酺。唐氏诸帝宮中互选乐,以进神尧、太宗二宮,我复得侍宪宗。每一月之中,五⽇一直长秋殿,余⽇得肆游观,但不得出宮噤耳。汝之情恳,我乃知也,但无由得来。近⽇襄公主以我为女,思念颇至,得出⼊主第。私许我归,成汝之愿,汝早图之。中法严,帝或闻之,当获大谴,亦上累于主。"”复与其⺟相持而泣。翼⽇,乃洒扫一室,列虚筵,设酒果,仿佛如有所见。因执筝就坐,闭目弹之,随指有得。初授人间之曲,十⽇不得一曲,此一⽇获十曲。曲之名品,殆非生人之意。声调哀怨,幽幽然鸮啼鬼啸,闻之者莫不嘘唏。曲有《君乐》(正商调,二十八叠)、《槲林叹》(分丝调,四十四叠)、《秦王赏金歌》(小石调,二十八叠)、《广陵散》(正商调,二十八叠)、《行路难》(正商调,二十八叠)、《上江虹》(正商调,二十八叠)、《晋城仙》(小石调,二十八叠)、《丝竹赏金歌》(小⽟调,二十八叠)、《红窗影》(双柱调,四十叠)。十曲毕,惨然谓女曰:“此皆宮闱中新翻曲,帝尤所爱重。《槲林叹》《红窗影》等,每宴饮,即飞球舞盏,为佐酒长夜之。穆宗敕修文舍人元稹撰其词数十首,甚美,宴酣,令宮人递歌之。帝亲执⽟如意,击节而和之。帝秘其调极切,恐为诸国所得,故不敢怈。岁摄提,地府当有大变,得以流传人世。幽明路异,人鬼道殊,今者人事相接,亦万代一时,非偶然也。会以吾之十曲,献地天子,不可使无闻于明代。”于是县⽩州,州⽩府,刺史崔璹亲召试之,则丝桐之音,鏦可听,其差琴调不类秦声。乃以众乐合之,则宮商调殊不同矣。⺟令小女再拜,求传十曲,亦备得之,至暮诀去。数⽇复来曰:“闻扬州连帅取汝,恐有谬误,汝可一一弹之。”又留一曲曰《思归乐》。无何,州府果令送至扬州,一无差错。廉使故相李德裕议表其事,女寻卒。 译文 周秦行记(牛僧孺撰) 我在真元年间,考进士没考上,回宛叶一带。走到伊阙南道的鸣皋山下,打算到大安百姓家中住宿。当时天已黑了,了路,没找到大安。又走了十多里,走上了一条很平坦的路。夜晚的月亮才出来,忽然闻到有异常的气味,像贵重的香料。立刻加快脚步向前赶,也不觉得远了。渐渐看到了有火的光亮,心想可能是村庄人家,更向前急走。不久,到了一座房前,看那门和院子像富贵人家。有个穿⻩⾐服的守门人问:“公子从什么地方来?”我答道:“我叫牛僧孺,考进士没考上,本来想到大安的百姓家借宿,走错了路来到了这里。只求住一宿,没有别的要求。”门里有个梳着小发髻的丫鬟出来了,问⻩⾐人:“在门外跟谁说话?”⻩⾐人说:“有客人,有客人。”⻩⾐人进去报告,不一会儿出来说:“请公子进去。”我问是谁家的大房子?⻩⾐人说:“只管进去,用不着问。”走过十几道门,到了大殿。殿上有珠帘遮挡着,有穿着红⾐⻩⾐的守门人好几百,站在台阶上。左右的人说:“拜见!”帘子里有人说道:“我是汉文帝的⺟亲薄太后。这是庙,公子不该来,为什么来这里?”我说:“臣的家在宛叶,要回去,走错了道,怕死在豺狼口中,斗胆请求保护命。”说完,太后命人卷起帘子,自己离开坐位说:“我是原先汉朝的老⺟,您是唐朝的名士,不是君臣关系,希望不要多礼。就上殿来见面吧!”太后穿着⽩⾊的绢⾐,姿态容貌美好,年龄不显得老。慰劳我说:“走路不辛苦吗?”招呼坐下。过了一顿饭的工夫,听到殿內传出笑声,太后说:“今天晚上风光月⾊都很好,偶尔有两个女伴要来找我,况且又碰上嘉客,不可不搞个聚会。”招呼左右的人委屈二位娘子出来见见秀才。过了好久,有两个女子从殿中走来,随从有好几百人。在前面站着的那个人,窄长脸,头发很厚,没有化妆,穿着青⾊的⾐服,约二十多岁。太后说:“这是⾼祖的戚夫人。”我便下拜,夫人也还礼。另一个人,肌⾁柔嫰,⾝姿稳重,面容舒展,姿态潇洒,光彩照映远近,穿着花花绿绿,上面刺绣着不少图案。年龄比太后要小些。太后说:“这是汉元帝的王嫱。”我又像对戚夫人那样下拜,王嫱也还拜。各坐到坐位上。坐好后,太后让穿紫⾐的宦官说:“去把杨家潘家来!”过了好久,看见空中落下了五⾊云彩,并听到说笑声越来越近。太后说:“杨家来了。”忽听到车马的嘈杂声音,又看见罗绮鲜明晃眼,眼睛都没工夫住旁边看;就看见有两位女子从云中走下来。我站起来,立在旁边,看见前面的一个人细长眼,面貌很美丽。穿着⻩⾊⾐服,戴着嵌⽟的帽子,年龄三十岁左右。太后说:“这是唐代的太真妃子。”我就伏到地上拜见,就像臣子拜见妃子。太真说:“我得罪了先帝,(先帝指唐肃宗)所以朝廷不把我列在后妃行列中,使用这样的礼节,不是太不实在了吗?不敢接受。”退了几步做了答拜。还有一个,肌⾁丰満,眼神灵活,⾝体小巧,⽪肤洁⽩,年龄极小,穿着宽大的⾐服。太后说:“这是南齐时代的潘淑妃。”我又像对待妃子那样拜见她。过了一会儿,太后命令摆上酒席。不一会儿酒菜就送来了,又香又⼲净,种类多得很,但都叫不出名来。我只想填肚子,还没等,又拿来了各种酒。那些吃喝的用具全都像当帝王的人家用的。太后对太真说:“你怎么很长时间不来看我?”太真表情很恭敬地回答说:“三郞(天宝年间,宮里的人都称玄宗为三郞)常去华清池,我跟着侍候,所以来不了。”太后又对潘妃说:“你也不来,怎么回事?”潘妃掩着嘴笑得说不出话来。太真就看着潘妃回答说:“潘妃向我说,东昏侯放纵无忌,整天出去打猎她感到烦恼,所以不能时常来谒见。”太后又问我:“现在的天子是谁?”我回答说:“当今的皇帝是先帝的长子。”太真笑道:“沈婆的儿子做了天子了,太出奇了。”太后说:“是个什么样的君主?”我回答说:“小臣不可能了解国君的德行。”太后说:你不要有疑虑,只管说好了。”我说:“民间流传着圣武的说法。”太后点头三四下。太后又命上酒并演奏音乐。奏乐的艺人都是年轻女子。酒轮了几圈儿,乐队也随着停止了演奏。太后请戚夫人弹琴,夫人在手指上戴上了⽟环。它的光辉照到了四座。夫人拿过琴弹了起来,那琴声很哀怨。太后说:“牛秀才是偶然的机会来到这里,各位娘子又是偶尔来探望我,现在没有什么可以用来尽情表达平生的⾼兴。牛秀才当然是有才的读书人,为什么不各自做诗来表达心意呢?这不是很好的事吗?”于是给每人一支笔和一些纸,稍过了一会儿诗都做完了。太后的诗写道:“月寝花宮得奉君,至今犹愧管夫人。汉家旧是笙歌处,烟草几经秋复舂。”(大意思:月夜在佛寺中侍候君王觉睡,到现在觉得对不起管夫人,汉朝原来吹笙唱歌的地方,早已变为荒烟野草之地多年了。)王嫱的诗是:“雪里穹庐不见舂,汉⾐虽旧泪痕新。如今最恨⽑延寿,爱把丹青错画人。”(大意是:雪地里的蒙古包那地方本没有舂天,我仍旧穿着汉朝的⾐服,不断伤心流泪,现在最恨的就是⽑延寿,故意用颜料把人画走样。)戚夫人的诗写的是:“自别汉宮休楚舞,不能妆粉恨君王。无金岂得商叟,吕氏何曾畏木強。”(大意是:自从离开汉朝宮殿再没跳楚地那种舞蹈,再不能梳妆打扮都怪君王,没有钱怎能请来商山四皓,吕氏哪里怕周他们呢?)太真的诗是:“金钗堕地别君王,红泪流珠満御。雨云马嵬分散后,骊宮不复舞《霓裳》。”(大意为:金钗落到地上的时候,告别了唐玄宗,眼泪流満了御,从马嵬兵变分开以后,骊山宮中现在没人跳《霓裳羽⾐舞》了。)潘妃的诗是:“秋月舂风几度归,江山犹是业宮非。东昏旧作莲花地,空想曾披金缕⾐。(大意是:时间不断流逝,江山未改,旧宮已面目全非,东昏侯原来曾建金莲花地方,还曾空想穿上金线的⾐服。)大后再三邀请我作诗,我推辞不掉,便答应要求,作了一首诗:“香风引到大罗天,月地云阶拜洞仙。共道人间惆怅事,不知今夕是何年。”(意为:香风把我引到了仙界,月光満地,云彩护阶,拜见洞天中的仙人,一起叙说人间伤心的事情,忘记了今晚上是哪一年。)另有善于吹笛的一位女子,梳着短发,⾐服很华丽,容貌也很美,而且很有魅力。是潘妃带来的,太后让她靠近自己坐着。不时让她吹笛子,也不断叫她喝酒。太后回过头来看着说:“认识这个人吗?这是石家的绿珠啊。潘妃当作妹妹养着,所以潘妃与她一起来。”太后接着说:“绿珠怎么能没有诗呢?”绿珠于是表示了歉意,然后作了一首诗:“此⽇人非昔⽇人,笛声空怨赵王伦。红残翠碎花楼下,金⾕千年更不舂。”(大意为:今天的人已不是从前的那个人,笛声⽩⽩怨恨赵王伦。当年跳楼而死,使金⾕园永远失去了舂光。)写完诗后,酒又拿来了。太后说:“牛秀才从远处来,今晚上谁人跟他作伴?”戚夫人首先站起来推辞说:“儿子如意已经长大,当然不能相陪,也确实不该这样做。”潘妃也推辞说:“东昏侯认为我⽟儿⾝死去国,我⽟儿不该辜负他。”绿珠推辞说:“石卫尉格严厉,急躁,今天就是死,也不可涉及的事。”太后说:“太真是本朝先帝的贵妃,更没有可能。”于是回头看着王嫱说:“昭君开始嫁给呼韩单于,后又作了株累弟单于的媳妇,本来是按自己的心意,再说严寒地方的胡鬼又能做什么?希望昭君不要推辞。”昭君不回答,低眉涩羞怨恨。不一会各回去休息。我被左右的人送到昭君的房中。当时天快要亮了,侍候的人告诉起,昭君垂泪握手告别。忽听外面有太后的命令,我于是便出来见太后。太后说:“这儿不是郞君久留之地,应该赶快回去。马上就要分别了,希望不要忘了刚才的聚。”又要了酒,喝了两巡就停了。戚夫人、潘妃、绿珠都流下了眼泪,终于辞别而去。太后使朱⾐人送我去大安,到达西道时,不久就找不到送行的人了。当时天才亮,我到了大安里。问那里人,那里人说:“距这十多里,有个薄后庙。我又返回去,看那庙宇,荒凉破败进不去人,不是昨晚所见到的景象了。可我⾐服上的香味十多天也没散,我一直也不知道这到底怎会回事。 冥音录 庐江府尉李侃是陇西人,家在洛⽔之南。太和初年,死于任上。李侃有个妇情姓崔,本是广陵的歌,生了两个女儿。现在两个女儿既失去了⽗亲,又很幼小,寡⺟用正确的思想方法抚养她们,已快长成人,便安家在庐江。李侃死后,即使是官在显要的李侃的本家,也决不跟她来往。庐江的人都同情她抚养孤女尚能自強。崔寡妇平生爱音乐,虽然贫苦勉強生活,却常自拉自唱进行乐娱。崔有个妹妹菃奴,风度容貌都不错。擅长弹筝,是古今无双的,在当时就很出名。十七岁时,还没有出嫁就死了,很多人都为她伤感。崔寡妇的两个女儿幼年时就学习过她的技艺。长女嫁给了镇上的丁玄夫。这个女儿天资不很聪明,幼年时,每当教她技艺时,稍有学得不到家的地方,她的⺟亲就用鞭子打,但始终没掌握技艺的巧妙。这个女儿常心中想念她的姨,说:“我是姨的外甥女,现在一生一死,走上了不同的路,深切的恩情爱心早已中断。姨活着时很聪明,为什么死后什么反应也没有。能不能用特别的力量来帮助我使我思想开窍、眼睛明亮,能赶上同辈的人呢?”每到节⽇和每月初一都举起酒杯以酒浇地祭奠,悲伤的呜咽,流着眼泪。这样情况持续了八年。她的⺟亲也很伤心并且很同情她。唐文宗开成五年,四月三⽇,长女在夜晚觉睡时,突然惊醒大声哭起来,对她的⺟亲说:“刚才我梦见我姨拉着我的手哭着说:"我自从离开人世,在间户籍上属音乐部门,教博士李元凭曲子。元凭屡次向宪宗皇帝推荐我,于是皇帝召我进宮住了一年,让我在穆宗皇帝宮中轮流值班,用筝指导各位妃子。天帝杀了郑注,天下大规模聚餐庆贺。唐朝各个皇帝的宮中互选歌舞艺伎,把他们进献到⾼祖和太宗二宮中,我因此又能够侍候宪宗了。每月当中,五天到长秋殿值班一次,其余⽇子可以随便游玩参观,只是不能出宮噤罢了。你的恳切的心情,我知道了,只是无理由来此。近⽇襄公主把我收为女儿,常很想念我,我便可以进出公主的住宅了。公主私下允许我回来,満⾜你的心愿。你要早下手准备,因为间法律很严,皇帝偶或听到了这事,会犯大罪的,也会连累公主。"”说完又抱着她的⺟亲哭起来。第二天,就收拾了一间屋子,打扫⼲净,又洒了些⽔,安排了空的坐位,摆上了酒和果品。依稀看到了什么,长女就拿着筝坐到坐位上,闭着眼睛弹起来,随弹随有体会。当初教给人间的曲子,十天也学不会一曲,今天一天就学了十支曲子。曲子的名称种类,几乎不是活人想得出来的。声调哀怨深邃幽远像猫头鹰哭又像鬼长啸,听到的人没有不呜咽的。曲有《君乐》、《槲林叹》、《秦王赏金歌》、《广陵散》、《行路难》、《上江虹》、《晋城仙》、《丝竹赏金歌》、《红窗影》。十支曲学完了,姨很凄惨的对长女说:“这都是宮中新谱出的曲子,皇帝尤其喜爱重视。《槲林叹》《红窗影》等曲,每当宴会时,就飞球舞盘,把它作为助酒的乐曲,进行通宵达旦的乐娱。穆宗下令让修文舍人元稹作了数十首歌词,用以配曲,都很美。当宴会达到⾼嘲时,就叫宮人轮流歌唱。皇帝亲手拿着⽟如意,敲着节拍进行配合。皇帝对这些曲调保密极严,唯恐被各国学去,所以我不敢怈露。到寅年,地府会有大的变动,这些曲子就会流传于人世间。间间路不同,人和鬼各有各的一套。现在我跟人间进行了联系,也是万代难逢的事,这也不是偶然的。应当把我这十支曲子,献给间的天子,不可让它在圣明的时代埋没。”于是县报告了州,州报告了府,府的刺史崔璹亲自召来长女试奏。就发现琴声鎗鏦好听,那奇异的琴调不像秦地的音乐。于是用各种乐器跟它配合,却发现宮商调很不相同。⺟令小女给姨拜了两拜,请求也教给她这十支曲。小女也全部学会了。到了⻩昏的时候诀别而去。过了几天又来了,说:“听说扬州的连帅要让你去,恐怕有弹错的地方,你可以一一的再弹一遍。”又留下一曲叫《恩归乐》。不久,州府果然叫人送女到扬州,弹奏后,毫无差错。廉使即原来的宰相李德裕商量表彰这件事,可是不久长女就死了。 wwW.bwOxs.cOm |
上一章 太平广记 下一章 ( → ) |
浮生六记大唐西域记罗织经说苑声律启蒙三略朱子家训棋经十三篇难经神农本草经 |
福利小说太平广记在线阅读由李昉、扈蒙、徐铉等提供,限制级小说太平广记结局在线阅读,被窝网提供福利小说太平广记经典观看在线下载,大神作品齐聚被窝,最新章节每日更新。 |